À La Réunion, parler créole est un élément essen5el de la culture. Le créole est la langue dans laquelle s’exprime la majorité de la popula5on réunionnaise et particulièrement les personnes âgées (Insee, 2022). Dans un contexte de soins, il paraît que les barrières linguis5ques peuvent affecter la qualité des soins proposés (Hemberg et Sved, 2021). En ergothérapie, plusieurs facteurs peuvent agir sur la réussite de l’accompagnement des personnes sur les aides techniques.
OBJECTIF : Notre enquête vise à mesurer l’impact de l’utilisation de la langue créole par l’ergothérapeute dans le processus d’accompagnement sur les aides techniques auprès des personnes âgées créolophones.
MÉTHODE : Il s’agit d’une étude qualitative réalisée au travers d’entretiens semi-directifs. Ces entretiens sont menés auprès d’ergothérapeutes exerçant ou ayant exercé sur le territoire réunionnais. Ces derniers doivent s’inscrire dans le processus complet d’accompagnement sur l’aide technique avec la personne âgée créolophone.
RÉSULTATS : Les résultats montrent que l’utilisation du créole réunionnais avec la personne âgée améliore la relation thérapeutique ce qui favorise son expression et la précision de son discours. Cela permet à l’ergothérapeute d’ajuster au mieux son accompagnement. De plus, l’échange en créole réunionnais facilite la compréhension de la personne âgée sur l’enjeu et l’usage de l’aide technique ce qui entraîne une meilleure observance de celle-ci dans leur quotidien.
CONCLUSION : Cette étude montre qu’il est important de prendre en compte la dimension culturelle dans l’accompagnement thérapeutique. Ici, il convient de soutenir les ergothérapeutes ne pratiquant pas le créole auprès des patients créolophones. Et, pour ceux qui le pratiquent, les encourager et les inviter à mettre en place des outils.
- Manon AJANY
- 2024
- Ergothérapie, personne âgée, langue créole, aide technique
- Occupational therapy, elderly person, Creole language, technical assistance
-
In Reunion Island, speaking creole is an essential part of culture. Creole is the language spoken by the majority of Reunion's population, particularly the elderly (Insee, 2022). In a healthcare context, it seems that language barriers can affect the quality of the care offered (Hemberg et Sved, 2021). In occupational therapy, there are a number of factors that can influence the success of caring for people needing technical assistance.
OBJECTIVE : The aim of the study is to measure the impact of the occupational therapist's use of Creole in the process of providing care of technical assistance with elderly Creole speakers.
METHODS : This is a qualitative study based on semi-structured interviews. These interviews are conducted with occupational therapists who prac5se or have practised on Reunion Island. They have to intervene with elderly Creole speakers and be present in the entire of providing care on technical assistance.
RESULTS : The results show that the use of Reunionese Creole with the elderly person improves the therapeutic relationship which encourages them to express themselves and express to being more precisely. This enables the occupational therapist to make the best possible adjustments of is care. Moreover, talking in Reunionese Creole makes it easier for the elderly person to understand what is at stake and how to use the technical assistance, which leads to better compliance in their daily lives.
CONCLUSION : This study shows that it is important to take account of the cultural dimension in care. In the case of this study, occupational therapists who do not pracyice Creole with Creole-speaking patients need to be supported. Those who practice, should be encouraged and invited to create tools. - La Réunion
- Mémoire_AjanyManon_2024